英会話教室なしで英語・英会話を習得するブログ。日常英会話・ビジネス英語













スポンサーサイト 

上記の広告は1ヶ月以上更新のないブログに表示されています。
新しい記事を書く事で広告が消せます。
[ --/--/-- --:-- ] スポンサー広告 | トラックバック(-) | コメント(-)

無料英会話教室: カサを持ってくるんだった。 

きょうは雨が降っている地域が多いみたいですね。

カサを持ってるときには降らなくて、もっていないときに
雨が降るなんてことも、たまにあったりします(^^;

そんなときの英会話表現です。


■英語で言ってみよう!

  カサを持ってくるんだった。

   さて、ネイティブ・スピーカーなら英語で
   何と言うでしょう。

   答えを見る前に、ヒントを参考にして 
   自力で英語表現を考えてみてくださいね。


    ヒント1: " should " を使います


    ヒント2: " have " を使います


    ヒント3: " bring " を使います


        ↓


■ネイティブの英語: 

   I shoud've brought my umbrella.

           英語の発音に詳しくないかたは、
           こちらを参考に して下さい。↓
           (アィ・シュドゥヴ・ブロートゥ・マィ・ァンブレラ)


 いつもより、英語としてはちょっと難しいかもしれませんね。

  "should have" は、「~すべきだったが、そうしなかった。」
  という場合に使われます。

 直訳すると、「私はカサを持って来るべきだった。」です。

 そこから、「カサを持ってくれば良かったな~。」というときに
 使われます。

        
<この記事が参考になった、おもしろい、
  と思ってくださったら、ぜひクリックをお願い致します。 >


 人気blogランキング ←皆様のクリックに感謝しております^^
  様々な英語・英会話情報が無料で手に入ります。       
                     
 みんなの英会話奮闘記 
  がんばってる人のための英語・英会話奮闘記
        



[ 2006/11/07 11:10 ] 天気の英会話 | TB(0) | CM(2)

こんにちは

いつもコメント&クリックありがとうございます。

should've broughtっていつも勇気が要ります。言う直前に少し間を空けて、勢いよく言わないと、唇を噛みそうになります。私だけかもしれませんが(^^;

御礼クリックしていきます♪
[ 2006/11/08 06:25 ] [ 編集 ]

Mojoさん

Mojoさんほどのかたが should've brought が言いにくいってことは、ほとんどの人にとっても言いにくいってことでしょうね。たぶん。

もしかして、v(ヴ)を発音するときに唇をガブって噛んでます?

上の歯を下唇の裏に軽く添えるだで良いみたいです。その状態で息を強めに吐き出せば、しっかり v の音がでますよ。

そうすれば二度と唇を噛みそうになることはなくなると思います^^
[ 2006/11/12 00:45 ] [ 編集 ]

コメントの投稿














管理者にだけ表示を許可する

トラックバック

この記事のトラックバックURL
http://1english.blog76.fc2.com/tb.php/90-713f5ac1






SEO対策:英会話 SEO対策:英語 英会話教室なしで英語・英会話を習得するブログ。日常英会話・ビジネス英語
上記広告は1ヶ月以上更新のないブログに表示されています。新しい記事を書くことで広告を消せます。