英会話教室なしで英語・英会話を習得するブログ。日常英会話・ビジネス英語













スポンサーサイト 

上記の広告は1ヶ月以上更新のないブログに表示されています。
新しい記事を書く事で広告が消せます。
[ --/--/-- --:-- ] スポンサー広告 | トラックバック(-) | コメント(-)

無料英会話教室: ここにブロック体で名前を記入してください。 

現代のビジネスには、契約書がつきものです。

英語圏の会社と契約を結ぶ場合、たいていの場合
契約書は英語で書かれています。

もちろん契約書はサインするものですが、サインだけ
見ても、誰が書いたか名前を判別することは難しい
ので・・・

サインの下にブロック体(活字体)で名前を記入する
よう求められる場合があります。


そんな時に、頭の中がハテナマークでいっっぱいに
ならないよう、この英語表現を覚えておきましょう。



■英語で言ってみよう!

  ここにブロック体で名前を記入してください。

   さて、ネイティブ・スピーカーなら英語で
   何と言うでしょう。

   答えを見る前に、ヒントを参考にして 
   自力で英語表現を考えてみてくださいね。


    ヒント1: " print " を使います


    ヒント2: " your " を使います


    ヒント3: " name " を使います


        ↓


■ネイティブの英語: 

     Please print your name here.

           英語の発音に詳しくないかたは、
           こちらを参考に して下さい。↓
           (プリーズ・プリンテュア・ネイム・ヒァ)


 ブロック体(活字体)で書くことは print と言います。
 
 じつは昔、私は print にそういう意味があることを
 知らず、「何のことだろう?」と、軽く悩んだことが
 あります(^^;

 日本語でいう「楷書体(かいしょたい)でご記入ください」
 という文章にあたる表現ですね。

        
<この記事が参考になった、おもしろい、
  と思ってくださったら、ぜひクリックをお願い致します。 >


 人気blogランキング ←皆様のクリックに感謝しております^^
  様々な英語・英会話情報が無料で手に入ります。       
                     
 みんなの英会話奮闘記 
  がんばってる人のための英語・英会話奮闘記
        



[ 2006/10/29 10:41 ] ビジネス英会話 | TB(0) | CM(4)

私も悩みました。

私もこの単語に始めて遭遇した時は悩みました。
print=印刷する という言葉しかしらず、印刷するって何???今手で書いているのに!という感じで・・・

昔学生の時にTOEFLを受けようと申込書の説明を懸命に読んでいた時の思い出です!急に思い出しました。名前を活字体で書いてください、の意味だったのですね。懐かしいです。

私もクリックして帰りますね!
[ 2006/10/29 15:11 ] [ 編集 ]

私も・・・

むか~し習った記憶がかすかに…。
ブロック体がprintって、ちょっとピンと来ませんよね。それにしても外国の方のサインってホント判別しづらいですね(^^;
昔、『太陽がいっぱい』という映画で、アラン・ドロンが友人のサインを練習しているシーンを何となく思い出しちゃいました。

御礼ポチ!していきま~す♪
[ 2006/10/29 16:56 ] [ 編集 ]

お返事遅れましたが、コメント&クリックありがとうございました。

応援クリックしていきますね。
[ 2006/10/29 19:50 ] [ 編集 ]

こんばんは、いつもコメント&クリックありがとうございます。

コメントは残さないときでも応援だけはしていますので。

ポチ!
[ 2006/10/29 20:25 ] [ 編集 ]

コメントの投稿














管理者にだけ表示を許可する

トラックバック

この記事のトラックバックURL
http://1english.blog76.fc2.com/tb.php/81-8d41b14b






SEO対策:英会話 SEO対策:英語 英会話教室なしで英語・英会話を習得するブログ。日常英会話・ビジネス英語
上記広告は1ヶ月以上更新のないブログに表示されています。新しい記事を書くことで広告を消せます。