英会話教室なしで英語・英会話を習得するブログ。日常英会話・ビジネス英語













スポンサーサイト 

上記の広告は1ヶ月以上更新のないブログに表示されています。
新しい記事を書く事で広告が消せます。
[ --/--/-- --:-- ] スポンサー広告 | トラックバック(-) | コメント(-)

無料英会話教室: 具合わるいよ~。 

お昼に食べたお刺身がよくなかったのか
具合が悪くなって、なんだか吐き気も
してきました。

う~具合わる~。

そんな時に使う、
英会話表現です。


■英語で言ってみよう!

 具合わるいよ~。

  さて、ネイティブ・スピーカーなら何と言うでしょう。

  答えを見る前に、ヒントを参考にして 
  自力で考えてみてくださいね。


  ヒント1: "I" を使います。  

  ヒント2:  "feel" を使います。

  ヒント3: "sick" を使います。


  
       ↓


■ネイティブの英語: 

    I feel sick.            

          発音に詳しくないかたは、こちらを参考に
          して下さい。↓
          (アィ・フィール・スィック)

    
    "feel sick" は、「体調が悪い。吐き気がする。」などの
    意味で使います。

    私は一度、食中毒(らしき症状)になったことがあるの
    ですが、そのときは本当に苦しかったです。

    そのときは駅から10分の自宅にさえ、とても歩いて
    行けなくて、タクシーに乗って帰りました。
 
    いま振り返ってみると笑い話みたいですが・・・(^^;


    <人気ブログランキングに参加しています>
    下の2つのリンクをクリックして一票入れて頂けると
    嬉しいです。どうぞよろしくお願いします
。<(_ _)>
          →人気blogランキング(いま何位かな?) 

          →みんなの英会話奮闘記 





いつもブログ拝見してます☆あのぉ質問なんですが…英語で「今日は2度目の日記更新です」って言う時はどんな言い方するんですか??差し支えなければ教えてください☆
[ 2006/10/16 17:26 ] [ 編集 ]

こんにちは

いつもブログを見ていただき、ありがとうございます。
よかったらメルマガもご購読くださいね^^

さて、「今日は2度目の日記更新です」という日本語ですが、おそらく正確に表現すると「これは2つ目の記事(日記)です」という事が言いたいのではないかと思いますが、いかがでしょうか?

その場合でしたら、"This is my second (journal) entry." とすれば良いと思います。

あえて日記という事を言いたければ journalを入れる、といった感じです。
[ 2006/10/17 11:38 ] [ 編集 ]

あ、そうですね!
よくみたら日本語おかしかったです(笑)
そうです、それが言いたかったんです☆どうも有り難う御座いました(*^-')ノ
メルマガはどのようにして購入するんですか??
[ 2006/10/17 12:28 ] [ 編集 ]

メルマガの購読のしかた

予想が合ってて、よかったです(^-^)
日本語を英語にするときは、そのまま直訳しないで、「意味」を訳すように心がけると、うまくいきますよ。

さて、メルマガ購読のしかたですが、このページの左上に「無料の英会話メルマガ」という欄がありますよね。その中の「メールアドレス入力」の下の空欄に、ご自分のメールアドレスを入力して「登録」ボタンをクリックすれば、それで登録完了です。

そうすると翌日から、メルマガが配信されます。(無料です)
よろしくお願いします^^

[ 2006/10/17 13:05 ] [ 編集 ]

コメントの投稿














管理者にだけ表示を許可する

トラックバック

この記事のトラックバックURL
http://1english.blog76.fc2.com/tb.php/59-ea082c7d






SEO対策:英会話 SEO対策:英語 英会話教室なしで英語・英会話を習得するブログ。日常英会話・ビジネス英語
上記広告は1ヶ月以上更新のないブログに表示されています。新しい記事を書くことで広告を消せます。