英会話教室なしで英語・英会話を習得するブログ。日常英会話・ビジネス英語













スポンサーサイト 

上記の広告は1ヶ月以上更新のないブログに表示されています。
新しい記事を書く事で広告が消せます。
[ --/--/-- --:-- ] スポンサー広告 | トラックバック(-) | コメント(-)

英会話実力テスト(既出表現の復習) 

金曜日は、既出表現の復習です。

繰り返し復習して、英語表現を自分のものに
していってくださいね。


■以下の日本語を英語で言ってみてください。

  ※すべて既出表現なのでヒントはナシです。


1.定期的に寝具類(布団など)を干すのはいいことだ。


2.乾燥機にかけたらシャツが縮んじゃった!


3.洗濯したら縮んだ!


4.この服は濡れてもすぐに乾くんだ。



答えは、下のほうに記載してあります^^

 

<クリックして頂けると順位が上がって、励みになります。
    ↓  ↓  ↓  ぜひ、愛のクリックをお願いします。>


人気blogランキング 
  英語・英会話情報・英会話教室情報が無料で手に入ります

英語学習ランキング
  英語学習・英会話教室に関する様々な情報が満載です
                    
英語ブログ 英語学習者 
  がんばってる人のための英語・英会話・英会話教室情報
 
いつもクリックありがとうございます。感謝いたします。




■答え (解説等については過去記事をご参照下さい)


1. It's a good idea to air the bedding regularly.   など


2. My shirt shrunk in the dryer!  など


3. My shirt shrunk in the wash!  など


4. These clothes will dry quickly if they get wet.
   または if の代わりに when
 など



日本語を見て、英語がスラスラ出てきたでしょうか?

なるべく瞬間的にスラスラ言えるようになるまで
練習してみてくださいね^^

[ 2007/11/30 21:35 ] 復習編 | TB(0) | CM(12)

in the wash というところなどは、日本的
発想では上手くいえなかったです。
やっぱりシンプルに言うのは難しいですね。
[ 2007/12/01 00:09 ] [ 編集 ]

私もin the washという表現が面白いと思います。
dryでシンクロしましたね(^^(使い方は違いますけれど・・)
[ 2007/12/01 14:09 ] [ 編集 ]

洗濯関係英語

こんにちは。
これはメモだけじゃなくて、運用できるとこまでもってかないと、主婦(主夫かも?)の営みだもの…(*^o^*)
[ 2007/12/04 17:11 ] [ 編集 ]

ご無沙汰してしまいました。
今朝、この冬の最低気温マイナス16度を記録しました。
午前・午後は予定通りの予定をこなしましたが、体調不良で夕刻の演奏会本番を欠場。というちょっと落ち込みの日でした。
でも久しぶりにコンピュータに向かう時間をもらい、英語の勉強にやってきました。
洗濯物をドライヤーに頼る日々ですので、この特集はとても身近です。
生地が縮む、傷む。。。。たまりません(涙)
[ 2007/12/16 13:26 ] [ 編集 ]

Happy New Year!

日本はもうすでに2008年の朝ですね。
カナダはあと約6時間で年越しです!

2007年の後半はお忙しかった御様子ですが、お元気ですか?
私も11月・12月とドタバタでしたが、新年を機に仕切り直したいと思っています。
新年もどうぞ宜しくお願いいたします。
[ 2008/01/01 08:13 ] [ 編集 ]

あけましておめでとうございます。
去年はかなりお忙しくなられたようで、
ブログ記事が見られなくなって残念でした。
今年はまたためになるすばらしい記事が
たくさん出ることを期待しています。

今年もどうぞよろしくお願いします。
[ 2008/01/03 17:17 ] [ 編集 ]

遅ればせですが

あけましておめでとうございます。
お忙しそうですね。お体にはおきをつけてください!
私のほうは手術を控えて、会社を辞めました。
少しは勉強する時間ができそうかなあ・・・?

今年もよろしくお願いいたします。
[ 2008/01/08 18:29 ] [ 編集 ]

まめっちママさんへ

コメントへのお返事が遅くなってしまい、すみませんでした。

当分の間は、毎日記事を書くのは難しそうですが、少しずつでも記事を追加していこうと思います。

本年もよろしくお願いします^^
[ 2008/01/17 20:18 ] [ 編集 ]

きょうかさんへ

お返事が遅くなってしまい、すみませんでした。

後ほど、ブログのほうへ遊びに行きますね^^
[ 2008/01/17 20:20 ] [ 編集 ]

しばさんへ

お返事が遅くなってしまい、すみませんでした。

そうですね、とくに主婦のかたには関わりの深い表現かと思います^^
[ 2008/01/17 20:23 ] [ 編集 ]

青空さんへ

お返事が遅くなってしまい、すみませんでした。

ずいぶん前の話になってしまいましたが、体調不良で本番に出れなかったとのこと、残念でしたね・・・。

でも、PCに向かう時間をもらえたと、すぐにプラス発想に切り替えられる青空さんは、やはり素晴らしいな~と感心しました^^

乾燥機は便利な反面、おっしゃるとおり服の生地が傷みやすいんですよね(^^; 

本年も、よろしくお願いします^^
[ 2008/01/17 20:28 ] [ 編集 ]

るーさんへ

お返事が遅くなってしまい、すみませんでした。

手術を控えて、会社を辞められたんですね。手術の成功はもちろんのこと、一気にふえた(?)自由時間をうまく活用できるといいですね。

本年もよろしくお願いします^^
[ 2008/01/17 20:34 ] [ 編集 ]

コメントの投稿














管理者にだけ表示を許可する

トラックバック

この記事のトラックバックURL
http://1english.blog76.fc2.com/tb.php/575-046d2377






SEO対策:英会話 SEO対策:英語 英会話教室なしで英語・英会話を習得するブログ。日常英会話・ビジネス英語
上記広告は1ヶ月以上更新のないブログに表示されています。新しい記事を書くことで広告を消せます。