英会話教室なしで英語・英会話を習得するブログ。日常英会話・ビジネス英語













スポンサーサイト 

上記の広告は1ヶ月以上更新のないブログに表示されています。
新しい記事を書く事で広告が消せます。
[ --/--/-- --:-- ] スポンサー広告 | トラックバック(-) | コメント(-)

無料英会話教室: 元気をだしなさい! 

とある少年サッカーチームが県大会の決勝で
敗れ、全国大会に進むことができませんでした。

子供たちは、みな一様に、ガックリと肩を落として
泣いています。

そんなとき子供たちに向かって、監督がいう
英会話表現です。


■英語で言ってみよう!

 元気を出しなさい! 

  さて、ネイティブ・スピーカーなら何と言うでしょう。

  答えを見る前に、ヒントを参考にして 
  自力で考えてみてくださいね。


  ヒント1: "cheer" を使います。  

  ヒント2:  "up" を使います。

  ヒント3: 以上・・・(^^;

  
       ↓


■ネイティブの英語: 

    Cheer up!            

          発音に詳しくないかたは、こちらを参考に
          して下さい。↓
          (チア・ラップ!)

  
    "cheer" はもともと、「元気づける」という意味です。

    "cheer up" も「元気づける」という意味で使われることが
    多いのですが、こういう状況下で単独で使われると
    「元気を出しなさい」という意味になります。

    おそらく本来"Cheer yourself up!" (自分自身を元気付けろ)
    というべきところを、"yourself" が省略されてるんでしょうね。

    個人的には・・・

    泣きたいときには気の済むまで思いっきり泣いたほうが、
    気持ちがスッキリしていいのでは?などと思ってますが・・・(^^;
    

    <人気ブログランキングに参加しています>
    下の2つのリンクをクリックして一票入れて頂けると
    嬉しいです。どうぞよろしくお願いします
。<(_ _)>
          →人気blogランキング(今日は何位かな?) 

          →みんなの英会話奮闘記 




[ 2006/10/11 17:37 ] 子供に関する英会話 | TB(0) | CM(2)

こんにちは。

私のブログに書き込みしてくださってありがとうございました!前からよくお邪魔していたので嬉しかったです!!

クリックありがとうございました!!!!
私もクリックしておきました~。これからもよろしくお願いします!(^^
[ 2006/10/12 10:29 ] [ 編集 ]

書き込みありがとうございます

きょうかさん、書き込みありがとうございます。

こちらこそ、よろしくお願いしますね^^
[ 2006/10/12 11:07 ] [ 編集 ]

コメントの投稿














管理者にだけ表示を許可する

トラックバック

この記事のトラックバックURL
http://1english.blog76.fc2.com/tb.php/54-ff48c3d3






SEO対策:英会話 SEO対策:英語 英会話教室なしで英語・英会話を習得するブログ。日常英会話・ビジネス英語
上記広告は1ヶ月以上更新のないブログに表示されています。新しい記事を書くことで広告を消せます。