英会話教室なしで英語・英会話を習得するブログ。日常英会話・ビジネス英語













スポンサーサイト 

上記の広告は1ヶ月以上更新のないブログに表示されています。
新しい記事を書く事で広告が消せます。
[ --/--/-- --:-- ] スポンサー広告 | トラックバック(-) | コメント(-)

英会話実力テスト(既出表現の復習) 

毎週、日曜日は、既出表現の復習です。

繰り返し復習して、英語表現を自分のものに
していってくださいね。


■以下の日本語を英語で言ってみてください。

  ※すべて既出表現なのでヒントはナシです。


1.かぜ気味なんだよね。


2.コンタクトが外れちゃった。   


3.コンタクトが床に落ちた。


4.彼女はスリムだ。


5.どうやったら、そんなスリムな体型でいられるの?


6.あの子って、ガリガリだね。


答えは、下のほうに記載してあります^^


<クリックして一票入れて頂けると、とても嬉しいです。
    ↓  ↓  ↓  ↓ ぜひ、よろしくお願いします>


人気blogランキング 
  英語・英会話情報・英会話教室情報が無料で手に入ります

英語学習ランキング
  英語学習・英会話教室に関する様々な情報が満載です
                    
英語ブログ 英語学習者 
  がんばってる人のための英語・英会話・英会話教室情報
 
いつもクリックありがとうございます。感謝いたします。




■答え (解説等については過去記事をご参照下さい)


1. I have a bit of a cold.
   または
   I've got a little bit of a cold.
   I have a slight cold.
   I have a touch of a cold. など
   

2. My contact popped out!
   または
   My contact fell out.
   My contact slipped out. 
   My contact came out. など


3. My contact fell on the floor.


4. She is slim.
    〃  trim.
    〃  slender.
    〃  lean.  など


5. How do you stay so slim?
    または
    slim の代わりに上記の形容詞を使用   

6. She's so skinny.
   または
   She is skinny.
    〃  bony.
    〃  thin/skinny as a rail.
    〃  thin/lean as a rake.
    〃  skin and bones.
    〃  a bean pole.  など


日本語を見て、英語がスラスラ出てきたでしょうか?

なるべく瞬間的にスラスラ言えるようになるまで
練習してみてくださいね^^


[ 2007/07/01 14:22 ] 復習編 | TB(0) | CM(8)

簡単そうでなかなかちゃんと言えない感じです。
娘の方がうまく言えるかもしれません。
①のa little bit などは、娘もよく使ってました。
ところで、質問なんですが
⑤のstayはkeepを使うこともできますか?

[ 2007/07/01 20:53 ] [ 編集 ]

私もNo.5ではKeepが浮かびました。

Skinny って、言われるとあまり嬉しくない表現なので、第三者や動物に使うことはあっても、本人には使わないですよね。
Slim や Slender は、かっこいい感じ、褒め言葉ですね。言われてみたい~(^^)
[ 2007/07/02 13:49 ] [ 編集 ]

まめっちママさんへ

>⑤のstayはkeepを使うこともできますか?

はい、可能です。
ただし、この文脈では、stay が使われる頻度のほうが、はるかに多いので、stay で覚えておいたほうが良いと思います。
[ 2007/07/02 17:14 ] [ 編集 ]

青空さんへ

>私もNo.5ではKeepが浮かびました。

まめっちママさんへのコメントを参照してくださいね^^

>Skinny って、言われるとあまり嬉しくない表現なので、第三者や動物に使うことはあっても、本人には使わないですよね。

自分では使わないほうがいいとは思いますが、状況によっては使う人もいます。

私は、某スポーツクラブで、筋肉隆々の黒人男性が女性に対して "You are so skinny." と言って、「もっと鍛えて筋肉をつけなきゃ」と言っている所を目撃したことがあります(^^;

>Slim や Slender は、かっこいい感じ、褒め言葉ですね。

そうですね。同じ「痩せてる」という意味でも、どの言葉を選ぶかで相手に与える印象がかなり違いますよね。
[ 2007/07/02 17:24 ] [ 編集 ]

pop outの時は皆でわいわい女性の下着の話までしてしまい、楽しかったですが、塚本さんにはご迷惑をかけてしまったことを思い出しました(汗)
コンタクトは乾燥に要注意ですね。はずれそうになってしまいます!
[ 2007/07/02 20:28 ] [ 編集 ]

きょうかさんへ

え?何か「迷惑」になるような事って、ありましたっけ??
本人はまったく覚えてません(^^; というか、迷惑に思ったことなんて一度もなかったと思いますよ^^
[ 2007/07/02 20:43 ] [ 編集 ]

あらそうですか。良かったですぅ・・(笑)
なんだか男性陣そっちのけで女性が盛り上がりました。
その火付け役が私でした(笑)

leanはいろんな意味があって面白いですね。
こういう易しい単語こそ要注意ですよね。
[ 2007/07/03 10:32 ] [ 編集 ]

きょうかさんへ

もし私が高校生だったとしたら恥ずかしくて居たたまれなくなったかもしれません。
でも、いまは、かなり免疫ができたので、その手の話題には、まったく動じないんです(笑) 
動じない事が良いのか悪いのかは、分かりませんが(笑)
[ 2007/07/03 11:57 ] [ 編集 ]

コメントの投稿














管理者にだけ表示を許可する

トラックバック

この記事のトラックバックURL
http://1english.blog76.fc2.com/tb.php/467-6d0ebd46






SEO対策:英会話 SEO対策:英語 英会話教室なしで英語・英会話を習得するブログ。日常英会話・ビジネス英語
上記広告は1ヶ月以上更新のないブログに表示されています。新しい記事を書くことで広告を消せます。