英会話教室なしで英語・英会話を習得するブログ。日常英会話・ビジネス英語













スポンサーサイト 

上記の広告は1ヶ月以上更新のないブログに表示されています。
新しい記事を書く事で広告が消せます。
[ --/--/-- --:-- ] スポンサー広告 | トラックバック(-) | コメント(-)

無料英会話教室: 夕食のとき、サラダもいかがですか? 

食事・料理関係の英語表現の続きです。


■英語で言ってみよう!


夕食のとき、サラダもいかがですか?


   さて、ネイティブ・スピーカーなら英語で
   何と言うでしょう。

   答えを見る前に、ヒントを参考にして 
   自力で英語表現を考えてみてくださいね。

 


    ヒント1: "would" を使います


    ヒント2: "you" を使います


    ヒント3: "salad" を使います



        ↓



■ネイティブの英語: 

Would you like a salad with dinner?


「夕ご飯と一緒にサラダを食べますか?」という意味ですね。

このフレーズは、次のような場面で使われます。

家に来客があって一緒に夕ご飯をたべることになりました。
夕ご飯の支度をしながらお客さんに向かって、
「夕食のときサラダもお出ししましょうか?」 という感じです。

同じ意味で次のように言うこともできます。

Would you like salad with dinner?
Would you like to have some salad with dinner?

ところで・・・
これと形は似ていても使われる場面が違う表現が
あります。

Would you like some salad?
Would you like to have some salad?

この2つは、すでにテーブルに付いている状態で使われます。

サラダが入った大きな器を順番に回して、各人が
自分の好きなだけの量を小皿にとりわけるという方式の
場合です。

自分の分を取り分けたあとで、近くの人に「サラダはいかが
ですか? 」と尋ねるときに使います。

使用頻度としては
通常は・・・Would you like some salad?
場合によって Would you like to have some salad? もあり
といった感じです。

ついでなので飲み物についても触れておくと・・・

Would you like some tea (some coffee)?
Would you like a beer?

この表現は、お茶やコーヒー、ビールなどを単純に
相手に勧める表現です。

どれも形が似ていて紛らわしいですよね(^^;
もし余裕があったら、覚えて使い分けてみてください。

<クリックして一票入れて頂けると、とても嬉しいです。
    ↓  ↓  ↓  ↓ ぜひ、よろしくお願いします>


人気blogランキング 
  英語・英会話情報・英会話教室情報が無料で手に入ります

英語学習ランキング
  英語学習・英会話教室に関する様々な情報が満載です
                    
英語ブログ 英語学習者 
  がんばってる人のための英語・英会話・英会話教室情報
 
いつもクリックありがとうございます。感謝いたします。

[ 2007/06/08 15:40 ] 食事・料理の英会話 | TB(0) | CM(0)

コメントの投稿














管理者にだけ表示を許可する

トラックバック

この記事のトラックバックURL
http://1english.blog76.fc2.com/tb.php/447-7e768a4b






SEO対策:英会話 SEO対策:英語 英会話教室なしで英語・英会話を習得するブログ。日常英会話・ビジネス英語
上記広告は1ヶ月以上更新のないブログに表示されています。新しい記事を書くことで広告を消せます。