英会話教室なしで英語・英会話を習得するブログ。日常英会話・ビジネス英語













スポンサーサイト 

上記の広告は1ヶ月以上更新のないブログに表示されています。
新しい記事を書く事で広告が消せます。
[ --/--/-- --:-- ] スポンサー広告 | トラックバック(-) | コメント(-)

無料英会話教室: そんなに急いで行かなきゃならないの? 

A: 「コーヒーごちそうさま。もう行かなきゃ。」

B: 「え?もう行くの?さっき来たばかりじゃない。」


そんなふうに急いで立ち去る人にいう英語表現です。


■英語で言ってみよう!


(そんなに)急いで行かなきゃならないの?


   さて、ネイティブ・スピーカーなら英語で
   何と言うでしょう。

   答えを見る前に、ヒントを参考にして 
   自力で英語表現を考えてみてくださいね。


    ヒント1: "do" を使います


    ヒント2: "have" を使います


    ヒント3: "rush" を使います



        ↓



■ネイティブの英語: 

Do you have to rush off?


"rush off"は、「急いで出て行く」という意味で、どこかに
急いで行く必要がある事を示します。

まさに、「そんなに急いでどこへ行く」 という感じかも
しれません(笑)

これとほぼ同じ意味の言葉に"dash off" があります。

ちなみに、"Must dash." の2語だけで、「すぐ行かなきゃ!」
という意味で使うことができます。

意味が似た言葉では
"take off" と "hurry out" があります。

"take off"には、いろいろな意味があり、
カジュアルな英語では、「突然、急いで場所を離れる」
という意味もあります。 人だけでなく車にも使われます。

(例) The car took off down the road.

"hurry out"のほう は、使う場所が限定されていて、
基本的には、自宅から急いで出かける場合に使います。


世の中には分刻みのスケジュールで生活している人たちが
いるみたいですよね。

でも、仕事や勉強などで忙しい時にも、心だけは余裕を
持ってすごしたいところです^^

        
<クリックして一票入れて頂けると、とても嬉しいです。
    ↓  ↓  ↓  ↓ ぜひ、よろしくお願いします>


  人気blogランキング 
   様々な英語・英会話情報が無料で手に入ります       
 

  英語学習ランキング
   英語学習に関する様々な情報が満載です

                    
  みんなの英会話奮闘記 
   がんばってる人のための英語・英会話奮闘記

 
いつもクリックありがとうございます。感謝いたします。



[ 2007/05/18 15:28 ] ビジネス英会話 | TB(0) | CM(3)

なるほどぉ~!そうなのですか!
hurry out は自分では使ったことがないんですが、「自宅から」なのですね。「急ぐ」の take off と rush off のニュアンスの違いも考えたことがなかったです。とってもよく分かりました。ありがとうございます^^
[ 2007/05/19 08:58 ] [ 編集 ]

Mojoさんへ

微妙な違いですけど、知っておくと自分で使うときに便利ですよね^^
[ 2007/05/19 09:53 ] [ 編集 ]

rush offは覚えやすいイディオムですよね。
「ラッシュアワー」という言葉も日本語にありますから、イメージしやすいですし、offも感覚的に掴みやすいです。

現代人はみんな忙しいですから、コーヒーもあたふたという時がありますよね・・・
[ 2007/05/19 12:55 ] [ 編集 ]

コメントの投稿














管理者にだけ表示を許可する

トラックバック

この記事のトラックバックURL
http://1english.blog76.fc2.com/tb.php/417-a4aa9494






SEO対策:英会話 SEO対策:英語 英会話教室なしで英語・英会話を習得するブログ。日常英会話・ビジネス英語
上記広告は1ヶ月以上更新のないブログに表示されています。新しい記事を書くことで広告を消せます。