英会話教室なしで英語・英会話を習得するブログ。日常英会話・ビジネス英語













スポンサーサイト 

上記の広告は1ヶ月以上更新のないブログに表示されています。
新しい記事を書く事で広告が消せます。
[ --/--/-- --:-- ] スポンサー広告 | トラックバック(-) | コメント(-)

ニキビ、しみ、そばかす、吹き出物の英語表現 



昨日の記事のコメント欄で吹き出物の話が出ました。

ひとくちに吹き出物といっても、いろんな種類があって、まぎらわしいので今日の記事でも、ちょっと触れたいと思います。

なお、吹き出物に関係する英語は非常にたくさんあり、すべてを網羅しようとするときりがないので、 ここでは代表的な言葉のみに絞って話をします。

(英語の注釈と例文は、Oxford Advanced Learner's Dictionary より)


まずは、ニキビに関係の深い英語表現から見てみましょう。

spot


定義: しみ、ニキビ、吹き出物
a small mark or lump on a person’s skin
(小さなしみ、できもの、ぶつぶつ)


(例文)teenagers worried about their spots
    (ニキビに悩むティーンエイジャー)

    
pimple


定義: ニキビ、吹き出物
a small raised red spot on the skin
(小さく盛り上がった赤いできもの、ぶつぶつ)


たいていニキビを指すのに使われる、ぷっくり盛り上がった赤い吹き出物です。

(例文)a pimple on her chin
    (あごの先にできたニキビ)


zit

定義: ニキビ
(informal) a spot on the skin, especially on the face
(小さなできもの。特に顔にできたもの)


ニキビのカジュアルな言い方です。


acne

定義:ニキビ(という現象)
a skin condition, common among young people, that produces many pimples (= spots), especially on the face and neck
(若者によく見られる肌の状態。特に顔や首の部分に多くの吹き出物が出る)


日本語でも、アクネ・ケアとか言ったりしますよね。
acne は、ニキビという病気(現象)を指す言葉で、acneになった結果、肌に pimples ができる、という関係にあります。


freckle
定義: そばかす。しみ。
a small, pale brown spot on a person’s skin, especially on their face, caused by the sun
(小さな薄茶色のしみ。特に顔にできたもの。日光が原因)

freckle は、たいてい、そばかすのことを指します。


rash

定義: 湿疹。吹き出物。
an area of red spots on a person’s skin, caused by an illness or a reaction to sth
(赤いブツブツが出ている部分(状態)。病気やアレルギー反応などが原因)


比較的、広範囲の部分にできる湿疹を指します。また、spots, pimples, zits, frecklesなどと違い、ブツブツが複数あっても、単数形で用います。

(例文)
I come out in a rash (= a rash appears on my skin) if I eat chocolate.
(チョコレートを食べると湿疹が出る)


ニキビ、しみ、そばかす、吹き出物を表す言葉は、このほかにも、たくさんあるのですが、とりあえずは、ここに出てきた言葉を押さえておくのが良いのではないかと思います。


<クリックして一票入れて頂けると、とても嬉しいです。
    ↓  ↓  ↓  ↓ ぜひ、よろしくお願いします>


  人気blogランキング 
   様々な英語・英会話情報が無料で手に入ります       
 

  英語学習ランキング
   英語学習に関する様々な情報が満載です

                    
  みんなの英会話奮闘記 
   がんばってる人のための英語・英会話奮闘記

 
いつもクリックありがとうございます。感謝いたします。


 


こういう日常的な単語って難しいですね。spotとpimpleしか知りませんでした。
薬のパッケージに書いてあったり、名前に使われていたりするんでしょうね。薬局行ったら気をつけてみてみます。
[ 2007/04/23 21:35 ] [ 編集 ]

おお、いろいろな表現が!ありがとうございます(^^
zitは知りませんでした~。
カジュアルな言い方なんですね。メモメモします。
[ 2007/04/24 11:02 ] [ 編集 ]

momoさんへ

日本で暮らしていると、こういう単語は、意外に覚える機会がないんですよね。

日本語で使われてるのは、たぶんアクネくらいじゃないでしょうか?
[ 2007/04/24 11:31 ] [ 編集 ]

きょうかさんへ

私自身も頭の中を整理する事ができました^^
ニキビだけとっても、いろんな言い方があって、面白いというか、ややこしいというか(^^;
[ 2007/04/24 11:36 ] [ 編集 ]

コメントの投稿














管理者にだけ表示を許可する

トラックバック

この記事のトラックバックURL
http://1english.blog76.fc2.com/tb.php/391-86f35b29






SEO対策:英会話 SEO対策:英語 英会話教室なしで英語・英会話を習得するブログ。日常英会話・ビジネス英語
上記広告は1ヶ月以上更新のないブログに表示されています。新しい記事を書くことで広告を消せます。