英会話教室なしで英語・英会話を習得するブログ。日常英会話・ビジネス英語













スポンサーサイト 

上記の広告は1ヶ月以上更新のないブログに表示されています。
新しい記事を書く事で広告が消せます。
[ --/--/-- --:-- ] スポンサー広告 | トラックバック(-) | コメント(-)

無料英会話教室: 彼にはどんな実績があるの? 

職歴、実績、これまでに成し遂げてきたことなどについて
尋ねる際に使う英語表現です。


■英語で言ってみよう!

彼にはどんな実績があるの?


   さて、ネイティブ・スピーカーなら英語で
   何と言うでしょう。

   答えを見る前に、ヒントを参考にして 
   自力で英語表現を考えてみてくださいね。

    ヒント1: " what " を使います


    ヒント2: " he " を使います


    ヒント3: " do " を使います


        ↓


■ネイティブの英語: 

What's he done?


   ↓発音に詳しくない場合の参考です
    (ゥワッツ・ヒー・ダン? )


省略しないで書くと、"What has he done?"です。
「彼はこれまでに何をしてきたんですか?」 という意味ですね。

これまでの主な実績や職歴などを尋ねる際に使います。

会話の場合、What の次に来る has は、省略されて What's
となることも多いですから、覚えておいてくださいね。

似たような意味で、"What's his track record?" という
言い方もあります。省略せずに書くと"What is his track record?"

"track record" で、「業績、成績」という意味です。

"track record"という言葉は、もともとは陸上選手のトラック競技
での成績を指す言葉だったのが、いつのまにか一般人の業績や
成績にまで意味が拡大した模様です。

What's が "What has"の略か、 "What is "の略かは、前後関係で
判断するしかありません。

もっとも、会話の最中に has か is かを、あまり深く考える必要は
ないです。

What's の次に来る言葉を聴き取りさえすれば、相手が何について
聞きたいか分かるからです。

        
<もし、この記事が、参考になったとか、おもしろい、
   と思ってくださったら、ぜひクリックをお願い致します。 >


  人気blogランキング ←皆様のクリックに感謝しております^^
   様々な英語・英会話情報が無料で手に入ります       
 

  英語学習ランキング
   英語学習に関する様々な情報が満載です

                    
  みんなの英会話奮闘記 
   がんばってる人のための英語・英会話奮闘記

 

[ 2006/12/30 11:54 ] ビジネス英会話 | TB(0) | CM(26)

簡単で的確に言うことって、今まで
難しく感じていましたが、だんだん
慣れてきました。
今後も参考にさせてもらいます。
[ 2006/12/30 21:33 ] [ 編集 ]

シンプルが良いですね!

やはりシンプルな表現のほうが伝わりやすいだろうなって感じました。
シンプルであって、かつ的確に言えるようになる事がネイティブへの道ですね!

あと、"Inconvenient Truth"は知りませんでした。教えて下さってありがとうございます☆
ではでは
[ 2006/12/30 23:21 ] [ 編集 ]

いい感じです。

塚本さん、こんばんは!!
シンプルいいですね。
私は→What is his track recordのバージョンしか使ってなかったですね。What's he done? ですか。言われればそうですね~。実績きくのにも使える表現ですよね。
こういうシンプルな表現をたくさん自分の口で言えるようにしたいです。前回のCameraphoneもそうですけど...。
来年もたくさんこちらにお世話になりそうです(塚本さん宜しくです(笑))
いつもありがと!!
[ 2006/12/31 00:18 ] [ 編集 ]

まめっちママさんへ

そうですね。少しずつ慣れていってください。
あまり難しく考えないのも、ひとつのコツです^^

[ 2006/12/31 09:35 ] [ 編集 ]

ナッカンさんへ

そうですね。シンプルな表現は意外と大切です。

ゴア元副大統領の"Inconvenient Truth"は、日本ではあまり話題になりませんでしたね。たぶん、草の根運動的に各地で自主上映会が開かれている、といった感じだと思います。
[ 2006/12/31 09:44 ] [ 編集 ]

joさんへ

こちらこそ、来年もよろしくお願いします。
また遊びに行きますね^^
[ 2006/12/31 09:52 ] [ 編集 ]

今年はお世話になりました。

track record という単語は面白いですね。
trackとあるから陸上競技なのかな、でもなぜ突然陸上の話に?とこの単語を覚えた時は思いました(笑)

デスパレートな妻にも、母のスーザンがイーディーの家に火をつけてしまったという秘密を娘は知らない、という話のところで

Of course she was unaware of her mother's recent recent track record with fire.

と使われていました。
[ 2006/12/31 18:20 ] [ 編集 ]

きょうかさんへ

スポーツ用語から発展して一般にも使われるようになった言葉はけっこうありますよね。

来年もよろしくお願いします^^
よいお年をお迎えください。
[ 2006/12/31 21:13 ] [ 編集 ]

What have I done?

う~む……、……、……。

ところで塚本さんの方は、かなりの
実績をあげていらっしゃいますね。

いつも記事投稿や、様々な方へのコメント
大変な作業だと思います。

お陰様で、昨年はとても励まされました。
どうもありがとうございました。

あ、遅ればせながら

新年、あけましておめでとうございます!

今年もどうぞよろしくお願いします!


[ 2007/01/01 07:27 ] [ 編集 ]

初めまして!

A HAPPY NEW YEAR !
塚本さんのお名前は、いろんなところで拝見していました。私の方は、初めましてではないのですが・・・
今年は少しずつ、塚本さんの過去のブログで、いろいろな表現を学習させていただきます。
Whtat's his track record ? が一般に使われるとこの記事で知りました。
よろしくお願いいたします。
[ 2007/01/01 10:20 ] [ 編集 ]

はなぶささんへ

はなぶささんこそ、お忙しい中、しっかりとした記事を
書いてらっしゃいますよね。

あけましておめでとうございます^^
本年も、よろしくお願い致します。


[ 2007/01/01 10:32 ] [ 編集 ]

Fumikaさんへ

はじめまして^^
あけましておめでとうございます。

これからも、よろしくお願い致します。

[ 2007/01/01 10:41 ] [ 編集 ]

挨拶

塚本さん、
新年おめでとうございます。
はなぶささんと同様、わたしも塚本さんって凄いなと思ってました。時間管理とかお上手なんでしょうね。
昨年度は本当にお世話になりました。
今年も色々と教えていただくことになると思います。
どうぞ宜しくお願い致します。


[ 2007/01/01 14:48 ] [ 編集 ]

明けましておめでとうございます。
私も、便乗で申し訳ありませんが、塚本さんは時間管理がお上手なんだろうなぁ、凄いなぁといつも思います。
今年もたくさんお世話になることでしょうが、なにとぞよろしくお願い申し上げます。
[ 2007/01/02 08:53 ] [ 編集 ]

あけましておめでとうございます♪

いつも楽しみに拝見させて頂いています。
自分で考えてみて、ヒントを見て・・・楽しみながら学習できるっていいですよね♪
今年もどうぞよろしくお願いします。
[ 2007/01/02 10:01 ] [ 編集 ]

joさんへ

あけましておめでとうございます。
今年もよろしくお願いします。

前にも言いましたが、時間管理はまだまだです。
ドラえもんが一台ほしいと思う今日このごろです(^^;

[ 2007/01/02 14:06 ] [ 編集 ]

Mojoさんへ

あけましておめでとうございます。
今年もよろしくお願いします。

ほんとは1日48時間くらいほしいところです。
もしくは、ドラえもんがほしいです(^^;



[ 2007/01/02 14:10 ] [ 編集 ]

YOKKOさんへ

ありがとうございます^^
こちらこそ、今年もよろしくお願いします♪

[ 2007/01/02 14:15 ] [ 編集 ]

あけましておめでとうございます!

12月の終わり頃からの気管支炎が回復し、ようやくしっかりとした意識で
パソコンの前に座る事ができました。

”track record",知りませんでした。
新年から勉強させていただき、ありがとうございます。

本年もどうぞよろしくおねがいいたします
[ 2007/01/03 00:57 ] [ 編集 ]

つぶコショウさんへ

はじめまして。あけましておめでとうございます。

気管支炎ですか。私も子供のころ、気管支炎になってしまったことがあります。当時は「気管支炎」という病名と「機関車」の区別がよくわからず、不思議な病名だな~と考えていたことを思い出しました(^^;

本年もよろしくお願い致します。
[ 2007/01/03 15:30 ] [ 編集 ]

明けましておめでとうございます。

新年のご挨拶にやってきました。

本年もどうぞよろしくお願いします。

応援クリックしていきますね。
(コピペで申し訳ありません)

[ 2007/01/03 18:46 ] [ 編集 ]

あけましておめでとうございます

昨年は大変お世話になりました。
本年もよろしくお願いします。
お正月は京都に行ってました。
すごい人で大変でしたが、
気持ちも新たに頑張ります。
新年の応援していきます。
[ 2007/01/03 19:49 ] [ 編集 ]

今年もどうぞよろしくお願いいたします。

塚本さん、
いつもコメントをどうもありがとうございます。
What have you done?
って聞かれたら、なんて答えましょう。
私の実績ってなんだろう?? すぐに、答えられるようになりたいですね。
今年もどうぞよろしくお願いいたします。
[ 2007/01/04 10:23 ] [ 編集 ]

森泉さんへ

いつもありがとうございます^^
本年もよろしくお願い致します。
[ 2007/01/04 10:37 ] [ 編集 ]

まめっちママさんへ

本年もよろしくお願いします。

お正月の京都は初詣客で、すごい混雑でしょうね。

むかしゴールデンウィーク中に京都に行ったとき、渋滞がひどくて、車に乗るより歩いたほうがよっぽど早かったことを思い出しました(^^;
[ 2007/01/04 10:40 ] [ 編集 ]

クッシーさんへ

本年もよろしくお願いします。

いろんな人生経験があると、どれから話そうかな?と迷ってしまうこともありますよね(^^;
[ 2007/01/04 10:44 ] [ 編集 ]

コメントの投稿














管理者にだけ表示を許可する

トラックバック

この記事のトラックバックURL
http://1english.blog76.fc2.com/tb.php/189-d15c3b17






SEO対策:英会話 SEO対策:英語 英会話教室なしで英語・英会話を習得するブログ。日常英会話・ビジネス英語
上記広告は1ヶ月以上更新のないブログに表示されています。新しい記事を書くことで広告を消せます。