英会話教室なしで英語・英会話を習得するブログ。日常英会話・ビジネス英語













スポンサーサイト 

上記の広告は1ヶ月以上更新のないブログに表示されています。
新しい記事を書く事で広告が消せます。
[ --/--/-- --:-- ] スポンサー広告 | トラックバック(-) | コメント(-)

無料英会話教室: あの子って、ガリガリだね。 

すごく痩せている人を見かけたときに使う
英語表現です。


■英語で言ってみよう!

 あの子って、ガリガリだね。

   さて、ネイティブ・スピーカーなら英語で
   何と言うでしょう。

   答えを見る前に、ヒントを参考にして 
   自力で英語表現を考えてみてくださいね。

    ヒント1: " she " を使います


    ヒント2: " is " を使います


    ヒント3: "skinny" を使います

        ↓


■ネイティブの英語: 

 She's so skinny.


   ↓発音に詳しくない場合の参考です
    (シーズ・ソゥ・スキニィ)


skinny は、「すごく痩せている」 という意味。

skin(皮)の形容詞であることからも分かるように、筋肉がなくて
骨と皮ばかり、といった感じの表現です。


「痩せている」には、非常に多くの言い方がありますが、

いい意味で使うことができるのは・・・

She is slim.

 〃  trim.

 〃  slender.

 〃  lean.     などです。


She is thin. は良い意味と悪い意味のボーダーラインに
        位置するような気がします。
         (単独で使った場合)


それ以外の表現は、否定的なニュアンスが強いです。

日本語でいう「ガリガリに痩せている」とか、
「痩せこけている」といった感じの表現です。

She is skinny. (筋肉がなくて皮ばかり)

 〃   bony.  (骨が浮き出ている)

 〃   thin/skinny as a rail. (手すりの棒のように細い)

 〃   thin/lean as a rake.  (くま手の棒のように細い)

 〃   skin and bones. (皮と骨ばかり)

 〃   a bean pole. (豆のつるの支柱のようにひょろ長い) 

・・・などなど。

すべてを覚える必要はありません。
自分で使いやすそうなものだけ覚えるようにしてくださいね^^

        
<もし、この記事が、参考になったとか、おもしろい、
   と思ってくださったら、ぜひクリックをお願い致します。 >


  人気blogランキング ←皆様のクリックに感謝しております^^
   様々な英語・英会話情報が無料で手に入ります       
                     
  みんなの英会話奮闘記 
   がんばってる人のための英語・英会話奮闘記

  英語学習ランキング
   英語学習に関する様々な情報が満載です
        




thin/lean as a rake このセットフレーズは知りませんでした。覚えておきます(^^
[ 2006/12/16 23:51 ] [ 編集 ]

TB失敗かも

こんばんは!!
きょうは、わらって頂けました様で、よかったです。
普段お世話になってるぶろぐ仲間にちょっとした贈り物でした。TBでおくろうとしたんですがね。駄目みたいです。
なので、ちょっと2回くらい送信ボタンをおしてるので、忘れた頃に反映されても、おどろかないでください。ただの間違いですから(笑)
いつもありがとうございます!!
[ 2006/12/17 01:04 ] [ 編集 ]

きょうかさんへ

いつもコメントありがとうございます^^
[ 2006/12/17 11:34 ] [ 編集 ]

joさんへ

映像は、とても面白かったですよ^^

TBはどうしてうまく行かなかったのかな?

あ、もしかして・・・。ちょっと思い当たることがあるので、あとでjoさんのブログでコメントしますね。

[ 2006/12/17 11:38 ] [ 編集 ]

コメントの投稿














管理者にだけ表示を許可する

トラックバック

この記事のトラックバックURL
http://1english.blog76.fc2.com/tb.php/167-198fdea7






SEO対策:英会話 SEO対策:英語 英会話教室なしで英語・英会話を習得するブログ。日常英会話・ビジネス英語
上記広告は1ヶ月以上更新のないブログに表示されています。新しい記事を書くことで広告を消せます。